오픈뉴스백과
세계의 오늘한국의 오늘피드
뉴스
전체 뉴스진영별 의제회사정부과학학술용어사전뉴스로 배우기
커뮤니티제보
...

오픈뉴스백과

집단지성 기반 뉴스 검증 플랫폼. 다양한 시각으로 뉴스를 이해합니다.

후원하기

서비스

세계의 오늘한국의 오늘뉴스정부과학학술용어사전소개

법적 고지

개인정보처리방침이용약관콘텐츠 이용 안내

문의

이메일 문의

본 플랫폼에서 제공하는 뉴스 콘텐츠의 저작권은 각 언론사에 있으며, 무단 복제 및 배포를 금지합니다.

RSS 피드를 통해 수집된 콘텐츠는 각 원저작자의 라이선스 조건을 따릅니다. 오픈 라이선스(CC-BY 등) 콘텐츠는 해당 라이선스에 따라 출처를 표기합니다.

오픈뉴스백과는 뉴스 집계 및 검증 플랫폼으로, 개별 기사의 내용에 대한 책임은 해당 언론사에 있습니다.

이용자가 작성한 피드백, 팩트체크, 독자 제보 등의 콘텐츠에 대한 책임은 해당 작성자에게 있습니다.

콘텐츠 제거 요청: contact@opennewspedia.com

© 2026 오픈뉴스백과 (OpenNewsPedia). All rights reserved.

세계의 오늘
관련 뉴스2건2개 미디어
중도 성향 100%
BBC News
NOS Nieuws
BBC News
세계
중도 성향

Deelnemers Married at First Sight Australië wisten niet van strafblad partner

NOS Nieuws
조회 0
Deelnemers Married at First Sight Australië wisten niet van strafblad partner

Deelnemers aan de Australische versie van het programma Married at First Sight (MAFS) zijn niet altijd geïnformeerd over het strafrechtelijk verleden van hun televisiepartner. Dat blijkt uit onderzoek van de BBC.

Het onderzoek van de omroep volgt op eerdere ophef rond de Britse versie van het programma, dat wordt uitgezonden door Channel 4. Daar meldden twee vrouwelijke deelnemers aan de BBC dat zij door hun televisiepartners zijn verkracht. De betrokken mannen bestrijden die beschuldigingen.

Meerdere oud-deelnemers van de Australische versie van het programma zeggen dat zij pas tijdens of na afloop ontdekten dat hun partner een strafrechtelijk verleden had, onder meer voor drugs- of geweldsdelicten. Zij voelen zich daardoor onvoldoende beschermd door de makers van het programma.

Strafrechtelijk verleden niet gedeeld

Een van hen is Sierah Swepstone. Zij zegt pas na de opnames te hebben ontdekt dat haar partner in het verleden was veroordeeld voor drugsdelicten. Volgens haar zouden deelnemers moeten weten met wie zij worden gekoppeld. "Ze zouden ons moeten laten weten wat er gebeurt. Waarom neemt het programma dat risico namens ons? Wij zouden de keuze moeten hebben", zegt Swepstone. "Bruiden zijn niet veilig bij MAFS Australië."

De BBC meldt daarnaast dat meerdere mannelijke deelnemers uit recente seizoenen een strafrechtelijk verleden hadden of eerder werden beschuldigd van geweld. In sommige gevallen zouden hun partners daar niet van op de hoogte zijn gebracht.

Een andere voormalige deelnemer vertelt aan de BBC dat haar tegenspeler tijdens de opnames had toegegeven dat hij zich in het verleden agressief had gedragen. Ook zou hij haar hebben verteld dat de producers van de show daarvan op de hoogte waren.

De vrouw liep door toedoen van de man een blauwe plek op, waarmee ze hem confronteerde. "O jee! Het spijt me zo", reageerde hij. De vrouw, die anoniem wil blijven, zegt: "Ik was de hele tijd doodsbang. Ik dacht dat ik veilig zou zijn, daarom heb ik me voor het programma aangemeld."

Slaapkamer delen

Ook zijn er vragen over de screening van kandidaten. Een voormalige deelnemer zegt dat controles voorafgaand aan de opnames soms gehaast verliepen. Hij zei dat er slechts twee weken zaten tussen zijn aanmelding voor het programma en de start van de opnames.

Negen voormalige deelnemers pleiten voor strengere controles en meer openheid bij de productie van het programma. Ze vinden dat kandidaten moeten worden geïnformeerd wanneer een toekomstige partner een relevant strafrechtelijk verleden heeft, omdat deelnemers tijdens het programma vaak samenwonen en een slaapkamer delen.

'Uitgebreid selectieproces'

Married at First Sight Australia wordt gemaakt door Endemol Shine Australia, onderdeel van het Franse mediaconcern Banijay. Het bedrijf komt voort uit het voormalige Nederlandse productiehuis Endemol.

Omroep Channel 9, dat het programma uitzendt, en producent Endemol Shine Australia zeggen in een reactie tegen de BBC dat zij de veiligheid van deelnemers "extreem serieus" nemen. Volgens hen doorlopen kandidaten een uitgebreid selectieproces, waaronder antecedentencontroles, psychologische beoordelingen en juridische screening.

De bedrijven gingen niet in op de vraag of informatie over veroordelingen met kandidaten wordt gedeeld. ...

전문 보기

이 뉴스, 독자들은 어떻게 느꼈나요?

첫 반응을 남겨보세요

로그인하면 감정 반응에 참여할 수 있어요.

관련 뉴스

1건 · 1개 매체
중도 성향 100%
1개 매체

Married at First Sight Australia stars not told partners had drug and violence convictions

BBC News
중도 성향
관련 뉴스 제보는 로그인 후 가능합니다.

'world' 카테고리 뉴스

Baterbonia’s mother questions ‘accident’ claim in son’s death

Philippine Daily Inquirer

Only senators present in impeach trial can vote on Duterte’s fate – solon

Philippine Daily Inquirer

Atom: Cayetano’s comparison to Ninoy Aquino, use of ‘Laban’ sign insulting

Philippine Daily Inquirer

NOS의 다른 기사

Vrouw (35) zwaargewond bij haaiaanval bij Coogee Beach in Sydney

NOS Nieuws

Anthropic schakelt geavanceerde AI-modellen uit op last van regering-Trump

NOS Nieuws

Rellen, vernielingen in Wijk bij Duurstede om noodopvang, zeven mensen opgepakt

NOS Nieuws

피드백

피드백을 남기려면 로그인해 주세요.