오픈뉴스백과
세계의 오늘라이브둘러보기뉴스로 배우기커뮤니티뉴스
ONP 브리핑한국의 오늘회사학술과학정부용어사전피드 제보내 편향
...

오픈뉴스백과

집단지성 기반 뉴스 검증 플랫폼. 다양한 시각으로 뉴스를 이해합니다.

서비스

세계의 오늘한국의 오늘라이브뉴스정부과학학술용어사전소개

법적 고지

개인정보처리방침이용약관콘텐츠 이용 안내

문의

문의하기

본 플랫폼에서 제공하는 뉴스 콘텐츠의 저작권은 각 언론사에 있으며, 무단 복제 및 배포를 금지합니다.

RSS 피드를 통해 수집된 콘텐츠는 각 원저작자의 라이선스 조건을 따릅니다. 오픈 라이선스(CC-BY 등) 콘텐츠는 해당 라이선스에 따라 출처를 표기합니다.

오픈뉴스백과는 뉴스 집계 및 검증 플랫폼으로, 개별 기사의 내용에 대한 책임은 해당 언론사에 있습니다.

이용자가 작성한 피드백, 팩트체크, 독자 제보 등의 콘텐츠에 대한 책임은 해당 작성자에게 있습니다.

콘텐츠 제거·정정이 필요하시면 문의하기에 남겨 주세요.

© 2026 오픈뉴스백과 (OpenNewsPedia). All rights reserved.

뉴스 목록
미디어 커버리지1건1개 미디어
G1 (Globo)
세계
중도 성향

Intérprete de Libras do Amapá leva músicas de São João para redes sociais: ‘nossa identidade cultural’

G1 (Globo)
Intérprete de Libras do Amapá leva músicas de São João para redes sociais: ‘nossa identidade cultural’

이 뉴스, 어떠셨어요?

한 번의 탭으로 반응을 남겨요 · 로그인 불필요

Intérprete de Libras do Amapá leva músicas de São João para redes sociais
Entre o ritmo das festas de São João e o batuque dos ladrões de Marabaixo, a professora e intérprete de Libras Ana Paula Martins, de 30 anos, tem conquistado as redes sociais ao traduzir, na Língua Brasileira de Sinais, clássicos que celebram e reforçam a identidade cultural.
Mais do que unir e valorizar duas tradições, Ana usa a música para incluir a comunidade surda. Sua proposta é integrar e mostrar que a diversão é para todos, cada um ao seu modo.
Favorite o g1 no Google e acompanhe as principais notícias do AP
Nos vídeos mais recentes, Ana interpreta “Eu fiz uma fogueirinha” e “Simpatia de São João”, clássicos das festas juninas. Vestida a caráter, ela mistura simpatia e irreverência em cada gesto.
Ana destaca que as redes sociais se tornaram vitrine para seu trabalho e cumprem papel essencial na divulgação da Libras e na promoção da acessibilidade.
“Por meio das redes, conseguimos levar informação a quem nunca teve contato com a comunidade surda, desmistificar conceitos e mostrar que a Libras faz parte da nossa sociedade. Além de promover conscientização e inclusão, elas fortalecem a profissão e aproximam a sociedade da comunidade surda. Também nos permitem apresentar nossa identidade cultural para outros Estados”, disse.
O envolvimento de Ana com a música vem de berço: filha de músico, desde a graduação ela se identificou com essa forma de ensinar.
“No início, interpretava músicas de que gostava. Com o tempo, percebi que havia poucas traduções em Libras das músicas que representam nossa identidade cultural. Foi então que decidi voltar meu olhar para a Música Popular Amapaense, para o Marabaixo e para artistas da região. Sempre penso que compartilhamos o mesmo espaço, a mesma cidade e a mesma cultura. As pessoas surdas também fazem parte dessa realidade, mas muitas vezes não conseguem acessar essas produções porque não estão disponíveis em Libras”, contou.
Vídeos das músicas “Eu fiz uma fogueirinha” e “Simpatia de São João”
Arquivo pessoal/Reprodução
Ana atua em parceria com o pedagogo Kairon dos Santos, especialista em Educação Especial e Inclusiva, Ensino Religioso e Tradução e Interpretação de Libras. Juntos, desenvolvem atividades voltadas à formação educacional e à promoção da acessibilidade comunicacional.
Ana trabalha em parceria com outros profissionais
Arquivo pessoal/divulgação
Além dos vídeos nas redes sociais, Ana atua em eventos privados e já participou de grandes programações no Amapá.
Ana é interprete de libras há anos
Arquivo pessoal/divulgação
LEIA TAMBÉM:
Amapá tem 95,3% dos domicílios com internet e bate recorde de acesso em 2025, diz IBGE
Parada LGBTQIAPN+ de Macapá celebra 26 anos de resistência e diversidade; veja a programação
Libras é universal?
👉 Assim como outros idiomas do mundo, a língua de sinais não é universal — ou seja, cada país tem sua própria. No Brasil, se usa libras, a língua brasileira de sinais. A modalidade é gestual-visual, trazendo expressão por meio da união de sinais e expressões faciais
Brasil: língua brasileira de sinais (libras)
Estados Unidos: língua americana de sinais (ASL)
França: língua de sinais francesa (LSF)
Portugal: língua gestual portuguesa (LGP)
Austrália: língua de sinais australiana (AUSLAN)
Veja o plantão de últimas notícias do g1 Amapá
VÍDEOS com as notícias do Amapá: ...

전문 보기

관련 뉴스

관련 뉴스 제보는 로그인 후 가능합니다.

'world' 카테고리 뉴스

LTFRB warning: No vlogging while driving

Philippine Daily Inquirer

Pangasinan’s longest-running newspaper ends 70-year run

Philippine Daily Inquirer

PMA holds testimonial parade for outgoing AFP chief

Philippine Daily Inquirer

G1 Globo의 다른 기사

Belchior é revivido com reedição em LP de álbum de 1988 em que citou poetas, Bob Dylan, Freud e Martin Luther King

G1 (Globo)

Igrejas católicas de João Pessoa alteram horário de missas por causa do jogo do Brasil contra a Noruega

G1 (Globo)

Dupla Sena: aposta de Goiânia fatura sozinha prêmio de R$ 6,6 milhões

G1 (Globo)

피드백

피드백을 남기려면 로그인해 주세요.