오픈뉴스백과
세계의 오늘한국의 오늘라이브둘러보기뉴스ONP 브리핑
뉴스로 배우기커뮤니티회사학술과학정부용어사전피드 제보내 편향
...

오픈뉴스백과

집단지성 기반 뉴스 검증 플랫폼. 다양한 시각으로 뉴스를 이해합니다.

서비스

세계의 오늘한국의 오늘라이브뉴스정부과학학술용어사전소개

법적 고지

개인정보처리방침이용약관콘텐츠 이용 안내

문의

문의하기

본 플랫폼에서 제공하는 뉴스 콘텐츠의 저작권은 각 언론사에 있으며, 무단 복제 및 배포를 금지합니다.

RSS 피드를 통해 수집된 콘텐츠는 각 원저작자의 라이선스 조건을 따릅니다. 오픈 라이선스(CC-BY 등) 콘텐츠는 해당 라이선스에 따라 출처를 표기합니다.

오픈뉴스백과는 뉴스 집계 및 검증 플랫폼으로, 개별 기사의 내용에 대한 책임은 해당 언론사에 있습니다.

이용자가 작성한 피드백, 팩트체크, 독자 제보 등의 콘텐츠에 대한 책임은 해당 작성자에게 있습니다.

콘텐츠 제거·정정이 필요하시면 문의하기에 남겨 주세요.

© 2026 오픈뉴스백과 (OpenNewsPedia). All rights reserved.

뉴스 목록
미디어 커버리지1건1개 미디어
RTHK News (Hong Kong)
세계
중도 성향

FEHD logs minor growls in mass dogs-in-eateries checks

RTHK News (Hong Kong)

A new policy that gives the green light for dogs to be brought into eateries by diners has seen a smooth start so far in designated restaurants, according to the Food and Environmental Hygiene Department, with 2,300 inspections carried out and just a score of minor grouses recorded.

The first phase of the policy was launched in more than 940 restaurants across the city on Thursday.

Speaking on an RTHK radio programme on Monday, Food and Environmental Hygiene Department (FEHD) director Albert Yuen said the 2,300 checks were made by a 90-strong dedicated team set up to assist operators adapt to the scheme, with 400 of those visits made to eateries that had yet to obtain the dog-friendly licence.

“During the period, we have received a small number of complaints – around 20,” he said.

“They mainly involved minor violations, such as the length of leashes, the positions where dogs were sitting. We will follow up and investigate.”

During the one-month adaptation period, officers will mainly focus on giving guidance, Yuen said, with the priority being offering advice first and foremost instead of taking enforcement action.

However, he warned, that did not mean officers would turn a blind eye on violations of regulations as they will issue warnings for serious infractions.

They will also take resolute enforcement actions if there are cases that seriously affect environmental hygiene or food safety during the adaptation period.

A small number of eateries, Yuen said, had opted out of the scheme, mainly because they needed more time to fine-tune operational arrangements such as manpower needs and arrangements for venue partitions, as well as in response to customer feedback.

As the new policy lifts a decades-old ban, he said, temporary withdrawals are a “responsible decision” if the eateries are not fully prepared as they will help improve the dining experience and service quality.

Yuen too confirmed earlier indications over the timeline for the next round of applications, saying they would begin as soon as six months and that the FEHD would make enhancements if necessary to ensure that the policy continued to be implemented in a stable and orderly manner.

Edited by Tony Sabine ...

전문 보기

이 뉴스, 어떠셨어요?

탭 한 번으로 반응 · 로그인 불필요

관련 뉴스

관련 뉴스 제보는 로그인 후 가능합니다.

'world' 카테고리 뉴스

Prosecutors to scrutinize Sara Duterte’s fitness for office

Philippine Daily Inquirer

DOH chief Herbosa resigns; Pujalte eyed as successor

Philippine Daily Inquirer

Duterte trial: Prosecutors won’t be ‘intimidated’ if VP attends

Philippine Daily Inquirer

RTHK의 다른 기사

IOMed to play a role in enhancing HK's legal hub statu

RTHK News (Hong Kong)

Train fault caused train disruption on TKO line

RTHK News (Hong Kong)

'Injury law will better protect gig delivery workers'

RTHK News (Hong Kong)

피드백

피드백을 남기려면 로그인해 주세요.